Англия
September 8 - 18, 2000

Написанно Сергеем Беловым.
 

Хроники (не алкоголики, а летопись).

Повествование о том, как Стас, Женя, Аня, Яна и Серёга провели вместе неделю в старой доброй Англии.
 
 

 

London
Идея втретиться после длительной разлуки зрела уже давно , и мы все сообща решили использовать момент нашего временного пребывания в Англии. Долго утрясались совместные планы, и вот, наконец, самолёт привёз Стаса и Женю на благодатную английскую землю. 
Пару дней мы с Аней и Яной дали им фору - осмотреться в шумном Лондоне, а потом нагрянули втроём к ним. 

Встреча в холле гостиницы была бурной и радостной. И мы сразу же побежали по Лондону, дабы не терять драгоценного времени пребывания там.

Long -expected meeting
Первым делом мы экспромтом заскочили на выставку работ Сальвадора Дали. Открыли для себя новое в его плодотворном творчестве, попрели на тему высокого искусства. 

Надо сказать, что даже часовое стояние под жарким солнышком (непривычная для этого времени года погода) в очереди к колесу обозрения не сломило нас. Женя и Стас (честь им и хвала) заранее купили билеты на колесо обозрения London Eye, с которого нашему неискушённому взору предстал древний Лондон во всей его красе. Мы в этой стеклянной капсуле-вагончике ничем не отличались от японских туристов: рты открыты, фотоаппараты непрерывно щёлкают. Надо видеть сверкающую Темзу-матушку и Биг-Бен - батюшку !

London eye
Передохнув после этого в гостинице, мы выползли на вечернюю прогулку, которая закончилась чудными посиделками в индийском ресторане на открытом воздухе на Leicester Square. Нам даже удалось краем глаза увидеть кусочек выхода голливудской кинозвезды на презентации очередного кино-шедевра!

Половину следующего дня мы провели по интересам в Британском Музее. Начали - по Жениной рекомендации - с Греческого зала: с амфор , найденных при раскопках Трои. Продолжили обозрением настоящих (чуть не сказал - живых) мумий. В общем, англичане времени даром в своей истории не теряли : насобирали со всего мира всё самое ценное и важное. Теперь добрая доля древних ценностей многих народов благополучно хранится в Британском Музее, а люди из этих стран едут туда на них смотреть.
 

Greek vase

Вечер решено было посвятить музе мюзикла. Резвенько купив на тот же вечер билеты в театр Друри Лейн (Drury Lane), мы пошли смотреть "Иствикские ведьмы". 

Кто видел одноимённый американский фильм, тот знает, какой там занимательный сюжет. Нас покорило обилие спецэффектов. Например, почти натуральные гром и молния, на глазах разваливающийся дом на сцене и многое другое. Самым писком был взлёт (в буквальном смысле) трёх ведьм в развевающихся платьях под потолок театра ( а он ох - какой высокий). В общем, впечатлил нас мюзикл в Лондоне.

Сам театр очень понравился. Хоть в Лондоне он - один из многих театров, но по красоте и уюту он не уступает самому лучшему Киесвскому - Оперному.

Theatre
Половину следующего дня мы снова провели в Британском Музее, а потом сослали Стаса и Женю в Тауэр. Он им (как и нам в своё время) тоже понравился. 

Под вечер "чёрный воронок" (лондонсоке такси) доволок нас до вокзала Кингс-Кросс, и длинный и стремительный поезд помчал нас в Халл.

Kingston upon Hull 
В Халле мы с Аней почувствовали себя хозяевами , а не гостями. Хотя погода постаралась быть английской, у нас на всех нашлись зонтики, а пинта доброго английского эля к обеду в ближайшем пабе согрела и душу, и желудок. 
Осмотрев все возможные (старый город) и невозможные (просто магазины для приобретения сувениров) достопримечательности города Халла, вернулись домой на ужин к праздничному столу (праздник заключался в том, что все мы, как долго мечтали, наконец-то встретились).

 Where it is? - map of England

Hull
York

 

На следующее утро наша Яночка, увидев кислую дождливую погоду за окном, предпочла школу поездке в Йорк. Там было теплее и спокойнее, особенно , по сравнению с беготнёй по Лондону.Так что с Женей и Стасом в Йорк поехал только я. 

Из-за дождя, который не переставал лить весь день, 50% всех красот города не удалось увидеть в лучшем виде.
 

Но облазили мы достаточно много:

 - Минстер, потрясший своим величием и огромностью;

Minister
 - башня Клиффорда с самым лучшим видом на город (в неё я , наконец-то, попал внутрь);
 - подземный музей викингов с макетом деревни, вонявший горелым мясом и ещё чёрти-чем; 
 - Шэмблз (самая узкая и живописная улочка).

Я не говорю уже про обычный английский паб, где просто необходимо было поесть традиционный fish & chips (жареная рыба с картошкой). Под вечер вернулись "на базу" в Халл.
 

Clifford tower
Edinburg


На последние 2 дня пребывания наших заокеанских друзей была запланирована поездка в славный город Эдинбург.

Where it is? - map of England

Нижеследующее её описание было результатом совместного творчества (тык скыть, слиянием литературного гения) Стаса и моего. Оригинал написан в тетрадке нашей Яночки на откидном столике поезда-экспресса Эдинбург-Йорк-Халл. Желающие могут приехать и посмотреть рукопись - сразу после рисунков балерин и принцесс.
 
 

Edinburg
Идолопоклонство древним камням (Stonehendge) было заменено на поездку в Шотландию. До сих пор о Шотландии мы знали только то, что мужики там ходят в клетчатых юбках и пьют Шотландский виски (Scotch). Оказалось - это живописная страна с горным ландшафтом. Мы долго ехали на поезде мимо зелёных полей и холмов, на которых паслись белые барашки с чёрными мордами.

В соответствии с хвалёной английской пунктуальностью поезд опоздал всего почти на полтора часа. Вагон был забит оглушительно кудахтавшими английскими молодухами, распивавшими "Smirnoff Ice".

Scotland
Нам повезло с погодой, и все два дня, что мы там были, НЕ лил дождь.Найдя себе ночёвку в уютном Bed & Breakfast (55 фунтов за комнату), мы отправились покорять Эдинбург. Во-первых, у них свои Шотландские фунты, во-вторых, говорят они на ещё более непонятном нам английском языке.
Около часа мы ездили по городу на верхней открытой палубе 2-х этажного экскурсионного автобуса Green & Cream. С крыши автобуса город показался ещё красивее. Деревья вдоль дороги обрезаны под габариты автобуса.

Основные достопримечательности :
- Эдинбургский Замок на вершине горы в самом центре города;
- Princess Street с шикарным видом на стену из старинных домов напротив через овраг;
- дом, где жил Р. Стивенсон (автор "Острова сокровищ");
- группа пьяных футбольных фанатов в ярких полосатых майках, прилипших задами к скамейкам паба с соответствующим выражением на лицах; - зелёные холмы и чёрные скалы давно затухшего вулкана Arthur's Crest;
- уютные домики на Royal Mile;
- многое-многое другое.

Edinburg, Princess Street Gardens
Посещение пабов мы начали с "Последней Капли". В нём выпивали последнюю кружку пива осуждённые перед восхождением на виселицу посреди площади тут же рядом. 
Last Drop
Мы попробовали национальной еды Haggies, Naggies + Tatties (или что-то вроде того). Был также испробован и одобрен местный напиток сидр. По вкусу он напоминает квас, но в голове потом легко от градусов.
Public hanging is back
Весь город пах, как пивоваренный завод. Пиво там, действительно, хорошее. 

Было много разных мнений по поводу волынщиков на улицах в местах скопления туристов. Но все сошлись на том, что в целом, эти звуки для нашего уха непривычные и неприятные. Даже автобусы и такси в Эдинбурге были раскрашены в Шотландскую клеточку. 

А магазины с витринами, уставленными бутылками с виски, приглянулись и непьющим. Нас сильно удивили местные подростки, распивавшие здоровенную бутылку водки на втором этаже автобуса. Причём, это были "нежные" девушки 15-16 лет.

Вечер чудного дня был закончен в пабе "Конан Дойл", который, кстати, когда-то проживал в Эдинбурге.

Music
Bed & Breakfast, где мы ночевали, был уютным и мягким, мы там хорошо отдохнули.
Bed & Breakfast
Всё следующее утро мы провели, исследуя уголки Эдинбургского Замка. 
Неприступные стены с торчащими из бойниц пушками сравнялись по силе впечатлений с красотой окружающих холмов, залива и города в целом.
Откатали "обязательную программу" - повидали корону Шотландских королей, древнюю церквушку Св. Маргариты, комнаты Марии Стюарт Королевы Шоландии, пушку необъятных размеров для разрушения крепостных стен и обороны от назойливых англичан.
Gun on Half Moon Battery
Наш тур был завершён тоже в пабе. И на этот раз это было историческое питейное заведение, часто в своё время посещаемое известным Шотландским поэтом Робертом Бёрнсом.

Вот так стремительно пролетела эта неделя , оставив массу положительных впечатлений. Стас и Женя уже у себя в Сан-Франциско, а впечатления останутся до нашей следующей встречи. Мы все очень надеемся, что на этот раз она произойдёт раньше, чем через 7 лет (столько мы не виделись).

After Pub